Home Master Index
←Prev   1 Samual 28:25   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותגש לפני שאול ולפני עבדיו ויאכלו ויקמו וילכו בלילה ההוא
Hebrew - Transliteration via code library   
vtgSH lpny SHAvl vlpny `bdyv vyAklv vyqmv vylkv blylh hhvA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et posuit ante Saul et ante servos eius qui cum comedissent surrexerunt et ambulaverunt per totam noctem illam

King James Variants
American King James Version   
And she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.
King James 2000 (out of print)   
And she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.

Other translations
American Standard Version   
and she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.
Darby Bible Translation   
and she brought it near before Saul, and before his servants, and they ate. And they rose up and went away that night.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And set it before Saul, and before his servants. And when they had eaten they rose up, and walked all that night.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.
English Standard Version Journaling Bible   
and she put it before Saul and his servants, and they ate. Then they rose and went away that night.
God's Word   
Then she served it to Saul and his officers. They ate and left that [same] night.
Holman Christian Standard Bible   
She served it to Saul and his servants, and they ate. Afterward, they got up and left that night.
International Standard Version   
She brought it to Saul and to his servants, and they ate. Then they got up and went out that night.
NET Bible   
She brought it to Saul and his servants, and they ate. Then they arose and left that same night.
New American Standard Bible   
She brought it before Saul and his servants, and they ate. Then they arose and went away that night.
New International Version   
Then she set it before Saul and his men, and they ate. That same night they got up and left.
New Living Translation   
She brought the meal to Saul and his advisers, and they ate it. Then they went out into the night.
Webster's Bible Translation   
And she brought it before Saul, and before his servants; and they ate. Then they arose and went away that night.
The World English Bible   
She brought it before Saul, and before his servants; and they ate. Then they rose up, and went away that night.